Bestätigte Übersetzungen
Sie benötigen eine bestätigte [ugs beglaubigte] Übersetzung Ihrer Dokumente zur Vorlage bei einer Behörde?
Übersetzungsservice für Ihre amtlichen Dokumente.
Als gerichtlich zugelassene Übersetzerin fertige ich für Sie bestätigte Übersetzungen für Behörden, Gerichte, Bildungseinrichtungen, Notariate, Konsulate und Botschaften an.
Urkunden: Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Einbürgerungsurkunde
Zeugnisse: Schulzeugnis, Diplom, Arbeitszeugnis, Führungszeugnis, Arbeitsbuch
Ausweispapiere: Personalausweis, Reisepass, Führerschein
Bescheinigungen: Verdienstbescheinigung, Rentenbescheinigung, Gewerbeanmeldung
Verträge: Vollmachten, Zertifikate, Protokolle
Bestätigte Übersetzung ist eine qualifizierte Übersetzung, die von einem gerichtlich zugelassenen Übersetzer nach gültigen Richtlinien angefertigt wird. Die Beglaubigung macht Ihre Übersetzung zu einem rechtlich gültigen Dokument.
Durch mich beglaubigte Übersetzungen werden im gesamten Bundesgebiet und in allen Ländern der Europäischen Gemeinschaft als rechtsgültig anerkannt.
Ob Sie eine Beglaubigung benötigen, erfahren Sie von der behördlichen Stelle, der Sie die Übersetzung vorlegen wollen.
Sie können Ihre Unterlagen per Post oder E-Mail übersenden. Nach vorheriger Terminvereinbarung ist auch die persönliche Übergabe möglich.
Fachübersetzungen
Schriftliche Geschäfts- und Privatkommunikation
Wirtschaft
Verträge, Handel, Im-/Export, Geschäftsberichte, Handelsregisterauszüge, Gewerbeanmeldung
Technik
Maschinenbau, Anlagenbau, Gerätebau, Medizintechnik, Reinraumtechnik, Lüftung-/Klimatechnik, Betriebsanleitungen, Handbücher, Gebrauchsanweisungen, Zertifikate, Montageanleitungen, Konformitätserklärungen
Recht
Urteile, Strafbefehle, Gutachten, Kaufverträge, Lieferverträge, Immobilienverträge, LizenzverträgeMedizin
Arztberichte, medizinische Befunde, Patienteninformationen, Patientenakten
Marketing
Businessanzeigen, Angebote, Flyer, Broschüren, Kataloge, Produktbeschreibungen, Schulungsunterlagen, Newsletter, Ausschreibungsunterlagen, Präsentationen, Werbeprospekte, Website, Newsletter, Empfehlungen, Berichte
Terminologie und Glossare
Um einen hohen Grad an Eindeutigkeit Ihrer Fachtexte zu erreichen, biete ich Ihnen eine einheitliche Fachterminologie zur externen und internen Verwendung an.
unternehmensspezifische Glossare und Terminologie-Listen
Ich leiste zusätzlich zur Übersetzung eine Terminologiearbeit und erstelle bei jedem Projekt eine Terminologiedatenbank. Das ermöglicht eine erhöhte stilistische und terminologische Konsistenz Ihrer Texte und eine gleichbleibende Qualität der Inhalte bei allen Übersetzungsprojekten.
Ich freue mich auf Ihren Auftrag, der zeitnah ausgeführt wird.
Meine Gewährleistung
- professionelle Übersetzung
- Anpassung des Layouts an das Original
- fristgerechte Lieferung
- absolute Diskretion
- faire Preise
Anerkannte Übersetzer unterliegen in ihrer Berufsausübung der Schweigepflicht. Nur so können absolute Vertraulichkeit und die Einhaltung des Datenschutzes gewährleistet werden.
Jetzt ein unverbindliches Angebot anfordern: